LITERATURA EN CATALÀ A LA CONQUESTA USA

ACTUALITAT
L'editorial nord-americana Dalkey Archive Press acaba de publicar la traducció a l'anglès de "Bearn o la sala de les nines", l'obra clàssica i emblemàtica de l'escriptor mallorquí, Llorenç Villalonga. La publicació d'aquest volum s'emmarca dins del la primera col.lecció que edita aquesta editorial amb títol "Catalana Literature Series", dedicada a la literatura catalana i que es fa amb la col.laboració de l'Institut Ramon Llull, responsable de la promoció del català i la cultura a l'estranger. D'aquesta manera, els clàssics catalans s'han llançat a la conquesta de l'impenetrable mercat nord-americà.

Segons declaracions d'un dels responsables de Dalkey Archive Press, ubicada a Chicago als Estats Units, i també amb seu a Londres: "l'objectiu d'aquesta sèrie és construir una audiència a llarg termini, amb la publicació de dos títols cada any i assegurar-nos que es publica bé. Esperem a més, que els lectors nord-americans seguiran la sèrie com una col.lecció i en mantindran l'interès". D'altra banda, sobre l'èxit de la col.lecció, es mostren optimistes tot i que reconeixen que dependrà dels llibres. 

Des d'aquest article us oferim l'enllaç directe a Dalkey Archive Press, per que disposeu directament del detall d'aquesta nova col.lecció que vol apropar la literatura catalana als nord-americans. Un mercat que actualment viu un ràpid procés de transformació pel que fa el nou format de lectura, els anomenats e-books o llibres electrònics, que estan provocant un canvi d'hàbits dels lectors i una ferotge crisi de vendes de llibres en el format clàssic a les tradicionals superfícies: llibreries de gran format i petits establiments. La venda per internet, directament al lector i sense intermediaris, està portant a editors i venedors a una crisi de greus conseqüències. 

Font: 3cat24.cat / Editorial: Dalkey Archive Press
Article 358 - J.M. Solé - "Vols llegir?" - Ràdio Nova

Comentaris