WILLIAM FAULKNER, AL NOU CLUB DE LECTURA DE LA BIBLIOTECA DE VILANOVA DEL CAMÍ


ACTUALITAT
VLLG? / CLUB DE LECTURA / VILANOVA DEL CAMÍ

La Biblioteca de Vilanova del Camí celebrarà aquest proper mes de març el vuité aniversari dels seus CLUB DE LECTURA. Durant aquests vuit anys han consolidat una de les activitats més destacades de tots els serveis que ofereix la biblioteca vilanovina, i seguint també l’èxit que aquesta activitat ha tingut en bona part de les biblioteques catalanes. L’aniversari, que es celebrarà amb un sopar amb tots els usuaris i participants en aquesta activitat, amb un nou club de lectura que tindrà lloc el divendres 30 de març. Les inscripcions, que son gratuïtes,  ja son obertes al taulell de préstecs de la Biblioteca de Vilanova del Camí. La seva adreça és: carrer Mare de Déu de Núria, 1. Per demanar més informació us facilitem el telèfon de contacte: 93 803 50 14, i la seva adreça de correu electrònic: b.vilanova@diba.cat

El llibre proposat per ser llegit i posteriorment obrint el debat i comentari entre tots els inscrits, serà el llibre de l’escriptor William Faulkner: “Instrús en la pols”, on l’autor exposa els problemes racials viscuts a la nord-amèrica dels anys 40. William Faulkner, fou un escriptor i guionista de cinema nord-americà, guardonat amb el Premi Nobel de Literatura l’any 1949.

En el Mississipi rural dels anys 40, un home ha estat assassinat i a prop del seu cos es trobava Lucas Beauchamp, un negre que és coengut per seu orgull i la seva voluntat de no sentir-se inferior als blancs. Detingut, és amenaçat de linxament. Troba refugi a casa d’un jove blanc, Chick, que deu la vida al valor del fill de Lucas. Determinat a fer-ho tot per salvar al condemnat, demana al seu oncle, John Gavin Stevens, advocat, que el defensi. Aquest accept sense estusiasme, en vista de l’orgull de Lucas. Pel seu costat, en Chick, ajudat d’una vella senyora, Miss Habersham, porta la seva investigació per trobar el verdader culpable.

Manuel de Predolo, escriptor català, autor d’un dels clàssic de la literatura catalana: “Mecanoscrit del segon origen”, entre d’altres obres, on es donen cita novel.les, contes, assajos, obres de teatre i també articulista polític, va desenvolupar la seva faceta coma traductor. sempre va estar al  corrent de les últimes obres literàries publicades a l’estranger, principalment la literatura nord-americana. Va tenir una especial predilecció per traduir les obres de William Faulkner, i el resultat van ser tres traduccions d’aquest autor: Llum d’Agost (1965), Intrús en la pols (1969) i Santuari (1970).

Existeix una versió cinematogràfica d’aquesta obra de William Faulkner, produida per la Metro-Goldwyn-Mayer l’any 1949, dirigida per Clarence Brown, i protagonitzada per David Brian, Claude Jarman J. i Juano Hernández (font: wikipedia).


Article 596 - J.M. Solé - Vols llegir? - Ràdio Nova 

Comentaris